Ik ben Elena Bogdan. Als toegewijde en betrokkene taaldocent help ik je graag het Russisch eigen te maken door authentieke bronnen in interactieve opdrachten te verwerken.
Mijn ervaring zegt dat je de juiste klemtoon, woordkeuze en zinsmelodie vooral in interacties leert. En het is de kwaliteit van interacties die onze cursisten bij elkaar brengt en verbindt. Tijdens onze online cursussen zijn jullie voortdurend met elkaar in gesprek: door gezamenlijk opdrachten te maken leren jullie elkaar kennen en ontwikkelen een hechte band. Dankzij het toepassen van online leertools ontplooi je ook digitale vaardigheden en gaat het eigen maken van de taal makkelijker en boeiender. Zodat het écht op het puntje van je tong blijft.
Wat mijn cursisten het meest in mijn lessen waarderen is
een sterke nadruk op het actief toepassen van de taal,
dat iedereen evenveel aandacht krijgt,
de mogelijkheid om onze online lessen vanuit waar dan ook in de wereld bij te wonen,
ook omdat online leren meer focus geeft en tegelijk gezellig blijft.
Ik ben geboren in Rusland, in het gebied van – letterlijk – Zwarte Bodem (Черноземье), wat ‘een vruchtbare grond’ betekent. Net vóór de val van de Sovjet-Unie ben ik met mijn ouders in Moskou gaan wonen. Hier ben ik als persoon ontwikkeld. Het zit in mijn natuur anderen mensen kennis bij te brengen en ik verplaats me makkelijk in andermans wereld. Russisch is niet alleen mijn moedertaal maar sinds de schooltijd al mijn favoriete vak: fascinerend vond ik dat er zo veel variaties in het Russisch zijn om je ervaringen uit te drukken. Deze fascinatie voor mijn moedertaal kwam tot uitdrukking in mijn PhD proefschrift op de universiteit van Moskou: hoe de taal van diverse Russische media het media-imago van Rusland creëert, welke kanten het weergeeft, wat er ontbreekt en waardoor. Tegelijkertijd als docent journalistiek hielp ik studenten op interactieve manier diverse thema’s leren te ontwikkelen tot voltooide publicaties en schreef ik voor kranten over actuele sociaal-culturele onderwerpen, ook toen ik in Nederland begon te wonen (sinds 2012). Eenmaal op mijn plek, in Nederland, heb ik me tot professionele taaldocent ontwikkeld, uitgedrukt in diploma in moderne vreemde talen (Hogeschool Utrecht, 2024).
Als Russische van oorsprong en journaliste neem ik ook de context van het veranderende geopolitieke landschap in mijn lessen mee. Russisch is niet alleen de taal van de Russische regering die Oekraïne heeft aangevallen. Het is ook de taal van de Russische burgers die het niet met het Russisch beleid eens zijn en voor het uitspreken van hun mening met eigen vrijheid moeten boeten. Sommige onafhankelijke Russische media zijn afgelopen jaren naar buitenland, o.a. naar Amsterdam, verhuisd. Veel Russen, Belarussen en Oekraïners zijn naar het Westen gevlucht en hun leven hier proberen op te bouwen waardoor onze cursisten steeds meer mogelijkheden krijgen om Russisch te kunnen toepassen aan levensechte situaties.
Ik ben Maria Kéruash. Geboren in Oekraïne en opgeleid als lerares Oekraïens wil ik graag mijn moedertaal aan anderstaligen overdragen.
Voordat ik door de oorlog moest vluchten heb ik vijf jaar Oekraïense taal aan basisschool kinderen in Kiev gegeven. Sinds 2022 woon ik in Nederland en begin de Oekraïense taal aan Nederlanders te geven.
Ik hou echt van lesgeven en nieuwe kennis aan mensen te overdragen. Tijdens de lessen maken mijn cursisten interactieve opdrachten in voortdurende communicatie met elkaar en met het gebruik van relevante audio- en videomateriaal.
Tegenwoordig wonen veel Oekraïners in verschillende landen van Europa. Misschien is iemand je buurman, misschien ken je iemand op het werk, en het leren van deze taal zal je helpen deze mensen en hun cultuur beter te leren kennen. Daarnaast merk ik dat het leren van vreemde talen ontwikkelt elke persoon intellectueel en traint de hersenen. Daarom nodig ik je van harte uit in deze fascinerende wereld van het leren van een nieuwe vreemde taal.
Onze samenwerking
Sinds 2024 werken wij samen met verschillende Volksuniversiteiten om onze cursussen nog laagdrempeliger te maken.
Onze cursussen zijn daarom ook beschikbaar via de volgende Volksuniversiteiten: